Feb 11, 2009

Valentine's Day 情人节


Valentine's Day, as we know it today, contains vestiges of
 both Christian and ancient Roman tradition. The Catholic
 Church recognizes at least three different saints named 
Valentine or Valentinus, all of whom were martyred.






One legend contends that Valentine was a priest who
 served during the third century in Rome. When Emperor
 Claudius II decided that single men made better soldiers
 than those with wives and families, he outlawed marriage
 for young men — his crop of potential soldiers. Valentine,
 realizing the injustice of the decree, defied Claudius and 
continued to perform marriages for young lovers in secret.
 When Valentine's actions were discovered, Claudius 
ordered that he be put to death.

历史上的情人节-和它的守护神-是神秘的及擁有眾多的傳說。但現今年
代所慶祝的2月份情人節其實都含有基督教和古罗马天主教的传统。  
天主教会承认至少有三个不同的圣人命名为情人或瓦伦提诺(Valentine 
or Valentinus),所有的聖人都是被杀害的。

傳說中有位在第三世纪在罗马担任神父的圣人命名为情人或瓦伦提诺
(Valentine or Valentinus) 当時的皇帝克劳迪乌斯二世决定,為
了取得更好的士兵並覺得单身男子比那些有妻子和家庭的男士更為適
合,所以禁止年轻男人結婚。圣人情人覺得那是不適合的法令,无视克
劳迪乌斯和继续秘密履行年轻恋人的證婚儀式。 克劳迪乌斯在發現圣
人情人的舉動後下令将他处死。而后人為了紀念圣人情人的犧牲﹐便開
始了以他名Valentine定為情人節Valentine's Day。

No comments:

Post a Comment

ShareThis